О том, что приводится о двенадцати наместниках «халифах»



باب ما جاء في الخلفاء الاثني عشر

عن جابر بن سمرة رضي الله عنهما؛ قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: " لا يزال هذا الدين قائمًا حتى يكون عليكم اثنا عشر خليفة؛ كلهم تجتمع عليه الأمة . فسمعت كلاما من النبي صلى الله عليه وسلم لم أفهمه، قلت لأبي: ما يقول ؟ قال: "كلهم من قريش " .
رواه: الإمام أحمد، والشيخان، وأبو داود، والترمذي، وهذا لفظ أبي داود .
Передается от Джабира ибн Самура, да будет доволен Аллах его отцом и им, который сказал: Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Эта религия продолжит находится в поднятом состоянии, пока над вами будут двенадцать наместников «халифов». В назначении (наместником «халифом») каждого из них сойдется нация «умма». Я слышал речь пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которую я не понял. Я сказал своему отцу: Что он говорит? Он сказал: Все они будут из Курайша.
Это передал имам Ахмад, два шейха, Абу Дауд и Ат-тирмизи. Эта версия Ат-тирмизи.

وفي رواية لمسلم : قال: انطلقت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ومعي أبي، فسمعته يقول: " لا يزال هذا الدين عزيزًا منيعًا إلى اثني عشر خليفة. فقال كلمة صمنيها الناس، فقلت لأبي: ما قال ؟ قال: "كلهم من قريش " .
В передаче Муслима он сказал: Я отправился к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и со мной был мой отец. Я слышал, как он говорил: «Эта религия продолжит быть почетной и могущественной до [конца] двенадцати наместников «халифов»». Он сказал слова, которые мне люди не дали расслышать и я сказал отцу: Что он сказал? Он сказал: Все они будут из Курайша.

ورواه أبو داود، ولفظه: قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: " لا يزال هذا الدين عزيزًا إلى اثني عشر خليفة. قال: فكبر الناس وضجوا، ثم قال كلمة خفية. قلت لأبي: يا أبه ! ما قال ؟ قال: "كلهم من قريش " . وزاد أبو داود في رواية: " فلما رجع إلى منزله أتته قريش، فقالوا: ثم يكون ماذا ؟ قال: "ثم يكون الهرج " .
Это передал Абу Дауд и его версия такая: Он сказал: Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Эта религия продолжит быть почтенной до [конца] двенадцати наместников «халифов»». Он сказал: Люди стали раздувать вопрос и шуметь, и потом он сказал непонятные слова. Я сказал отцу: Отец, что он сказал? Он сказал: Все они будут из Курайша.
Абу Дауд в передаче добавил: Когда он вернулся в свой дом, к нему пришли курайшиты и сказали: А потом что? Он сказал: «Потом будут волнения».

وعن أبي جحيفة رضي الله عنه؛ قال: كنت مع عمي عند النبي صلى الله عليه وسلم وهو يخطب، فقال: " لا يزال أمر أمتي صالحًا حتى يمضي اثنا عشر خليفة. وخفض بها صوته، فقلت لعمي - وكان أمامي -: ما قال يا عم ؟ قال: "كلهم من قريش " .
رواه: البزار، والطبراني في "الكبير " و "الأوسط". قال الهيثمي : "ورجال الطبراني رجال الصحيح".
Передается от Абу Джухайфа, да будет доволен им Аллах, который сказал: Я был со своим дядей у пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а он произносил проповедь и сказал: «Дело моей нации «уммы» будет праведным, пока не минуют двенадцать наместников «халифов»» и понизил свой голос. Я сказал своему дяде – а он был спереди – : Дядя, что он сказал? Он сказал: Все они будут из Курайша.
Это передал Аль-баззар и Ат-тобарани в Аль-кябир и Ас-сагир. Аль-хайсами сказал: «Передатчики Ат-тобарани являются здравыми «сохих»».

وعن مسروق؛ قال: كنا جلوسا عند عبد الله بن مسعود رضي الله عنه وهو يقرئنا القرآن، فقال له رجل: " يا أبا عبد الرحمن ! هل سألتم رسول الله صلى الله عليه وسلم: كم يملك هذه الأمة من خليفة ؟ فقال عبد الله بن مسعود رضي الله عنه: ما سألني عنها أحد منذ قدمت العراق قبلك. ثم قال: نعم؛ ولقد سألنا رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟ فقال: اثنا عشر كعدة نقباء بني إسرائيل " .
رواه: الإمام أحمد، وأبو يعلى، والبزار . قال الهيثمي : "وفيه مجالد بن سعيد، وثقه النسائي وضعفه الجمهور، وبقية رجاله ثقات".
Передается от Масрука, который сказал: Мы сидели у Абдуллы ибн Масауд, да будет доволен им Аллах, а он читал Коран. Человек ему сказал: Абу Абдуррахман, спрашивали ли вы посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сколько наместников «халифов» будет в этой нации «умме»? Абдулла ибн Масауд, да будет доволен им Аллах, сказал: До тебя как я приехал из Ирака никто не спрашивал меня об этом. Потом он сказал: Да, мы спросили посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Двенадцать, как численность глав сынов Израиля».
Это передал имам Ахмад, Абу Яаля и Аль-баззар. Аль-хайсами сказал: «В нем имеется Муджалид ибн Саыд, его посчитал надежным Ан-насаи, но посчитало слабым «доыф» большинство, а остальные его передатчики – надежные «сико»».

وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما؛ قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " إذا ملك اثنا عشر من بني كعب بن لؤي؛ كان النقف والنقاف إلى يوم القيامة " .
رواه الطبراني في "الأوسط" بإسناد ضعيف، وأشار إليه الترمذي في "جامعه".
Передается от Абдуллы ибн Амр ибн Аль-ас, да будет доволен Аллах его отцом и им, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если завершат правления двенадцать из сынов Кяаба ибн Луайй, то возникнут убийства и междоусобные (внутренние) вооруженные конфликты до Судного дня!»
Это передал Ат-тобарани в Аль-авсат со слабой «доыф» цепочкой передачи «иснадом» и на это указал Ат-тирмизи в своем Аль-джамиа.

وقد رواه نعيم بن حماد في الفتن من حديث أبي الطفيل؛ قال: أخذ عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما بيدي، فقال: "يا عامر بن واثلة ! سيكون اثنا عشر خليفة من بني كعب بن لؤي، ثم النقف والنقاف، لن يجتمع أمر الناس على إمام حتى تقوم الساعة".
Это передал Наым ибн Хаммад в Аль-фитан из рассказа «хадиса» Абу Ат-туфайль, который сказал: Абдулла ибн Амр, да будет доволен ими Аллах, взял меня за руку и сказал: Аамир ибн Василя, будет двенадцать наместников «халифов» из сынов Кяаб ибн Луайй, а потом убийства и междоусобные (внутренние) вооруженные конфликты. Дела людей [в правлении] уже не сойдутся на одном предводителе «имаме» вплоть до наступления Часа!»

وعن عقبة بن أوس عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أنه قال: "وجدت في بعض الكتب يوم اليرموك: أبو بكر الصديق أصبتم اسمه، عمر الفاروق قرنا من حديد أصبتم اسمه، وعثمان ذو النورين كفلين من الرحمة لأنه يقتل مظلوما أصبتم اسمه". قال: "ثم يكون ملك الأرض المقدسة وابنه".
قال عقبة : قلت لعبد الله : سمهما. قال: " معاوية وابنه. ثم يكون سفاح، ثم يكون منصور، ثم يكون جابر، ثم مهدي، ثم يكون الأمين، ثم يكون سين ولام (يعني: صلاحا وعاقبة) ثم يكون أمراء العصب، ستة منهم من ولد كعب بن لؤي، ورجل من قحطان؛ كلهم صالح لا يرى مثله". قال أيوب : فكان ابن سيرين إذا حدث بهذا الحديث قال: يكون على الناس ملوك بأعمالهم.
ذكر هذا الأثر الأزهري، ونقله عنه ابن منظور في "لسان العرب"، ثم قال: "قال الأزهري : هذا حديث عجيب، وإسناده صحيح".
Передается от Укба ибн Аус, от Абдуллы ибн Амр Аль-ас, да будет доволен ими Аллах, что он сказал: В некоторых книгах Дня Ярмук «Яум Аль-ярмук» я нашел: Правдивейшего Абу Бакра. Угадали его имя! Различитель Умар, железный рог. Угадали его имя! Усман, обладатель двух светов, гарантирующих милосердие, потому что он будет убит несправедливо. Угадали его имя! Он сказал: А потом будет король Святой земли «Аль-ард аль-мукаддаса» и его сын. Укба сказал: Я сказал Абдулле: Назови их. Он сказал: Муавия и его сын, потом Саффах, потом Мансур, Потом Джабир, потом Махди, потом будет Аль-амин, а потом будет благочестие и результат, затем будут руководители «амиры» групп. Шестеро из них являются из числа сынов Кяаб ибн Луайй и один из Кахтана, все они будут такими праведными, подобие которым не найти. Айюб сказал: Когда Ибн Сирин рассказывал этот рассказ «хадис», говорил: Над людьми будут такие короли, которых заслуживают поступки людей!
Это предание «асар» упомянул Аль-азхари, а от него передал Ибн Манзур в Лисан аль-араб, и затем сказал: «Этот рассказ «хадис» – странный, но его цепочка передачи «иснад» – здравая «сохих»».

وقد رواه نعيم بن حماد في كتاب "الفتن" عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما: أنه قال: "سيكون على هذه الأمة اثنا عشر خليفة: أبو بكر الصديق أصبتم اسمه، عمر الفاروق قرن من حديد أصبتم اسمه، عثمان بن عفان ذو النورين قتل مظلوما أوتي كفلين من الرحمة، ملك الأرض المقدسة معاوية وابنه، ثم يكون السفاح ومنصور وجابر والأمين وسلام وأمير العصب لا يرى مثله ولا يدرك مثله؛ كلهم من بني كعب بن لؤي، فيهم رجل من قحطان، منهم من لا يكون إلا يومين، ومنهم من يقال له: لتبايعنا أو لنقتلنك، فإن لم يبايعهم قتلوه".
Это передал Наым ибн Хаммад в книге Аль-фитан от Абдуллы ибн Амр, да будет доволен Аллах его отцом и им, что он сказал: В этой нации «умме» будут двенадцать наместников «халифов»: Правдивейший Абу Бакр. Угадали его имя! Различитель Умар, железный рог. Угадали его имя! Усман ибн Аффан, обладатель двух светов, который будет убит несправедливо и которому будет даны две гарантии по милосердию. Угадали его имя! Король Святой земли «Аль-ард аль-мукаддаса», Муавия и его сын, потом будет Саффах, Мансур, Джабир, Аль-амин, Салям и руководитель «амир» групп, подобие которому не найти, подобие которому не достичь! Все они из числа сынов Кяаб ибн Луайй и человек из Кахтана. Из них будут такие, кто будет всего два дня, и будут такие, кому будет сказано: Или ты дашь нам присягу или мы тебя убьем! А если такой не присягнет им, они убьют его!

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Обложка

КНИГА СМУТ И МЯСОРУБОК كِتَابُ الْفِتَن   وَالْمَلَاحِمِ Взято из книги «Иттихаф аль-джамаа бима джаа мин аль-фитан ва аль-м...